Eventos en Bariloche
II Coloquio Internacional Escrituras de la traducción hispánica
II Coloquio Internacional Escrituras de la traducción hispánica
Fecha Evento: Viernes 05 Noviembre, 2010 - 15:30 Hs.
La ciudad de San Carlos de Bariloche será el escenario donde tendrá lugar el II Coloquio Internacional “Escrituras de la traducción hispánica”, que se desarrollará entre el 5 y el 7 de noviembre próximo en el Hotel Nahuel Huapi (Moreno 252), comenzando este viernes a las 15 hs.
La inscripción es libre y gratuita y puede realizarse completando y enviando el formulario desde el sitio www.traduccionliteraria.org/coloquio2/ o directamente en la sede del evento.
Este II Coloquio Internacional, al igual que el primero, realizado en el 2008 en la Universidad Austral de Chile, pretende reunir no sólo algunas aportaciones en torno al estudio histórico, crítico o teórico de la traducción desde el ámbito de distintas disciplinas, sino también experiencias traductoras y situaciones concretas de traducción. El encuentro se articula a través de contribuciones de ponentes invitados procedentes de Argentina, Chile, España, Estados Unidos y México, entre los que se cuentan investigadores de diversas áreas y traductores literarios de reconocida trayectoria, y será acogido por la Sede Andina de la Universidad Nacional de Río Negro.
Por su carácter interdisciplinar, el encuentro está dirigido tanto a traductores y estudiantes de traducción como a docentes, graduados y estudiantes de carreras de letras, humanidades y ciencias sociales.
El coloquio abordará el fenómeno de la traducción y algunos de sus alcances desde los campos de la literatura, la lingüística, la antropología y la filosofía, ya sea desde una perspectiva histórica o contemporánea; problemas de orden cultural, ideológico y hermenéutico asociados con la traducción; la traducción de narrativa y poesía; la traducción de textos de pensamiento; las relaciones entre traducción teatral y dramaturgia; la traducción colectiva; y la práctica traductora y la figura del traductor en el contexto de los países de habla hispana y su industria editorial. El objetivo es intercambiar ideas y debatir sobre la reescritura hispánica, tanto peninsular como latinoamericana, de otras tradiciones literarias y culturales, sobre su presente y su historia, así como sus razones, usos, aciertos y desaciertos.
El evento está organizado por la Universidad Nacional de Río Negro, la Universidad Austral de Chile, el Grupo de Investigación TRADIA-1611, Universidad Autónoma de Barcelona, el Seminario Permanente de Estudios en Traducción – IES en Lenguas Vivas, el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires y es auspiciado por Embajada de España en Argentina/ Agencia Española de Cooperación Internacional y Desarrollo/ Centro Cultural de España en Buenos Aires.
15:30 h. Apertura del Coloquio
16 h. Conferencia
LA CRÍTICA Y LA TRADUCCIÓN COMO VERSIONES DE LO FORÁNEO
Patricia Willson (Argentina)
Coordinadora: Marisa Malvestitti
17.15 h. Panel 1
APROXIMACIONES A LA TRADUCCIÓN: DE LA TRANSFERENCIA CULTURAL A LA HERMENÉUTICA DEL TEXTO
Fernando Toda (España)
Pablo Oyarzún (Chile)
Coordinador: Andrés Vaccari
18:45‐19 h. Pausa/café
19 h. Conferencia
DE MARIPOSAS, TELÉGRAFOS, CAPRICHOS Y ESPEJOS: LA TRADUCCIÓN DEL HUMOR
Belén Santana (España)
Coordinador: Pascual Masullo
20 h. Panel 2
POSIBILIDADES, LÍMITES Y PERIFERIAS DE LA TRADUCCIÓN. EL CASO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS Y EL CASO DE LA ADAPTACIÓN LITERARIA
Patricia Dreidemie (Argentina)
Fabio Morabito (México)
Coordinador: Juan Gabriel López Guix
§
Sábado, 6 de noviembre
9:30 h. Conferencia
DIOS ÑI ZUNGU. LOS INSTRUMENTOS DE EVANGELIZACIÓN EN TERRITORIO MAPUCHE (SS.XVII‐XX)
Marisa Malvestitti (Argentina)
Coordinadora: Marietta Gargatagli
10:30‐10:45 h. Pausa/café
10:45 h. Conferencia
UN GRAN CLÁSICO ALEMÁN EN EL MUNDO HISPÁNICO: LA MONTAÑA MÁGICA, DE THOMAS MANN
Isabel García Adánez (España)
Coordinador: Pablo Oyarzún
11:45 h. Panel 3
TRADICIONES NACIONALES Y WELTLITERATUR. ENFOQUES SOBRE LA INSERCIÓN DE LA TRADUCCIÓN EN LOS ESTUDIOS LITERARIOS
Nil Santiáñez (Estados Unidos)
Patricia Willson (Argentina)
Marietta Gargatagli (España)
Coordinador: Albert Freixa
§
15 :30 h. Panel 4
LA TRADUCCIÓN DESDE LA LINGÜÍSTICA. INTERFACES LINGÜÍSTICAS Y TRADUCCIÓN, Y COMPARACIÓN INTERLINGÜE DE TRADUCCIONES
Pascual Masullo (Argentina)
Ann Montemayor-Borsinger (Argentina)
Coordinadora: Patricia Dreidemie
16:45‐17 h. Pausa/café
17 h. Panel 5
EN TORNO A LAS NOCIONES DE ORIGINAL, VERSIÓN Y RETRADUCCIÓN. EL CASO DE EL ORIGEN DE LAS ESPECIES DE DARWIN Y EL CASO DE LA TRADUCCIÓN DE TEXTOS FILOSÓFICOS
Albert Freixa (España)
Breno Onetto (Chile)
Coordinador: José Luis Lanata
18:15‐18:30 h. Pausa/café
18.30 h. Talleres de traducción
Escritura
Castellano
ESPESORES DEL TEXTO. LECTURA Y ESCRITURA EN TRADUCCIÓN
Andrés Erhenhaus (España)
El taller propone un conjunto de ejercicios literarios progresivos en castellano orientados a desprenderse de algunos modos convencionales de lectura y «aprender» a leer en un contexto parecido a la práctica traductora, y luego a reescribir. Los ejercicios permiten identificar los elementos que componen un texto y su orden de complejidad; reproducir su matriz formal; manejar motivos, ritmos, registros y sonoridades; y condensar, ampliar, emular y simular textos. A partir de la resolución de los distintos ejercicios, se debaten diversos aspectos del uso de la lengua.
Narrativa
Inglés/castellano
ALICIA EN EL PAÍS DE LAS MARAVILLAS
Juan Gabriel López Guix (España)
Alicia en el país de las maravillas se considera hoy un clásico universal de la literatura infantil y juvenil. También se considera que, con sus juegos de palabras, parodias y sinsentidos, presenta grandes retos a la labor traductora. Este taller propone identificar algunas de las principales dificultades de traducción de esa obra de Lewis Carroll y analizar los modos en que fueron resueltas por los diferentes traductores. El material de base del taller utiliza las traducciones realizadas de España, por lo que se pide a los asistentes que enriquezcan este corpus inicial con traducciones efectuadas en América Latina con el fin de realizar un cotejo lo más amplio posible de lo que ha sido y es Alicia en el mundo hispánico.
Poesía
Inglés/castellano
TRADUCCIÓN DE POESÍA, UNA ECUACIÓN IMPERFECTA
Silvia S. Camerotto (Argentina)
Traducir poesía supone reconocer la interdependencia entre lenguaje, obra y sentido. La simple elección léxica ya nos plantea una amplia gama de dificultades. ¿Es posible lograr un poema análogo al original? El taller propone trabajar sobre las singularidades en la traducción de poesía. Se abordarán diversos textos de poetas ingleses y estadounidenses, cada uno con distintas versiones traducidas, y se compararán los márgenes de posibilidad y error a partir del análisis del contenido esencial y no esencial, el contexto histórico, la forma y el sentido.
§
Domingo, 7 de noviembre
10 h. Panel 6
TRADUCCIÓN TEATRAL Y DRAMATURGIA
Jaime Arrambide (Argentina)
Amalia Ortiz de Zárate (Chile)
Coordinadora: Alicia Nudler
11:30‐11:45 h. Pausa/café
11:45 h. Panel 7
DE LA POESÍA A LA TRADUCCIÓN DE POESÍA: EXPERIENCIAS DE POETAS/TRADUCTORES
Jorge Aulicino (Argentina)
Pedro Serrano (México)
Verónica Zondek (Chile)
Coordinador: José Luis Arcos
§
16 h. Panel 8
LA TRADUCCIÓN COLECTIVA
Ana Alcaína (España)
Mirta Rosenberg (Argentina)
Coordinadora: Mariana de la Penna
17:15‐17:30 h. Pausa/café
17:30 h. Conferencia
INDUSTRIA EDITORIAL, GLOBALIZACIÓN Y DERECHOS DE AUTOR
Mario Sepúlveda (España) Coordinadora: Fernanda Juárez 18:30 h. Panel 9 EL OFICIO DE TRADUCIR
Andrés Erhenhaus (España) Jorge Fondebrider (Argentina) Coordinadora: Verónica Zondek
Eventos en Bariloche
Próximos Eventos
VIOLADORES
TODOS LOS CLASICOS DE ATTAQUE Y LOS VIOLADORES POR MIEMBROS ORIGINHALES SONANDO EN UNA NOCHE 14/6 BARILOCHE VIOLADORES
Leer másLos eventos que pasaron
Música y humor - Ridículum Vitae
en la Biblioteca Sarmiento- Entradas anticipadas en Andino Color, Mitre 515. Ridiculum nació en 1999 c ...
Leer másPEWMA (sueños)
a las 21:30 en la Biblioteca Sarmiento, Centro Cívico. Entrada $10. El grupo de Teatro Mapuche El Katango los invit ...
Leer másmusica en el scum - Del Frutillar Teatro - Dúo Chehébar-Navarro
en el scum - Entrada libre y gratuita ("a la gorra"). Organiza: Dúo Chehébar-Navarro Habr&aacut ...
Leer másMusica en el scum - Jeaninne Martin y Martín Acosta - Dúo Chehébar-Navarro
en el scum - Entrada libre y gratuita ("a la gorra"). Organiza: Dúo Chehébar-Navarro Habrá ...
Leer másMusica en el scum - encuentros e improvisaciones y Dúo Chehébar-Navarro (vientos andinos y piano)
en el scum - Entrada libre y gratuita ("a la gorra"). Organiza: Dúo Chehébar-Navarro Habrá ...
Leer másmúsica en el SCUM - Dúo Chehébar-Navarro
en el scum - Entrada libre y gratuita ("a la gorra"). Organiza: Dúo Chehébar-Navarro Habr&aacut ...
Leer másSURCORAL - Convocatoria a nuevos integrantes
El coro de cámara SurCoral, dirigido por Ani Grunwald, convoca a músicos cantantes con experiencia coral para el ciclo 2008. ...
Leer másEl Coro de Cámara de El Bolsón y la Orquesta Juvenil Cofradía presentan: De Antonio Vivaldi - Gloria
en la Iglesia Catedral de Bariloche. El Coro de Cámara de El Bolsón y la Orquesta Juvenil Cofradía presentan: ...
Leer másLos Calzones
en el Centro Civico con entrada libre y gratuita Luego de sus recitales en Buenos Aires, Los Calzones regresan a Bariloche ...
Leer másCONCIERTO VIBRACIONAL
En Alción (espacio de arte y terapias) Pioneros Km 6. Inversión $30. Anticipadas en Mitre 515. Informes: 462741 / 520497.
Leer másTELEVISIÓN - Histometrajes
por canal 3 de Angostura Video Cable. "Histometrajes" un programa de televisión diferente. Nuevo ciclo televisi ...
Leer másXII FESTIVAL DE DANZAS \SUSANA ABDALA\
en Biblioteca Sarmiento. Entradas en Venta en Mitre 261. Muestra Anual de Alumnas y presentación del Ballet "Harem&quo ...
Leer másDANZA TEATRO - \Dharma & Transparencias\
en el S.U.M de Dina Huapi. Grupo de Danza Teatro y expresión corporal "Dharma & Transparencias" Coordinaci&oa ...
Leer másDharma & Transparencias
en el S.U.M de Dina Huapi Grupo de Danza Teatro y expresión corporal "Dharma & Transparencias" Coordinaci&oacu ...
Leer másSUSPENDIDO - MIGUEL CANTILO VUELVE AL SUR
Hotel Edelweiss (San Martín 202) Al regreso de su gira por España, en la cual presentó en las principa ...
Leer másXII FESTIVAL DE DANZAS \SUSANA ABDALA\
a las 21.30 en Biblioteca Sarmiento. Entradas en Venta en Mitre 261. Muestra Anual de Alumnas y presentación del Ballet &qu ...
Leer másCONCIERTO de fin de año del Coro Juvenil Municipal
a las 21:15 en la Universidad FASTA, Pioneros 38. Entrada libre y gratuita. Cerrando los festejos organizados por su 20º aniversario. ...
Leer másUN AÑO EN FOTOS - MUESTRA FOTOGRÁFICA REVISTA LA PUERTA
DEL MARTES 11 AL VIERNES 21 DE DICIEMBRE De lunes a domingos de 9hs. A 21hs. SALA DEL EX-CORREO - CENTRO CÍVICO ...
Leer másCONCIERTO VIBRACIONAL
En Alción (espacio de arte y terapias) Pioneros Km 6. Inversión $30. Anticipadas en Mitre 515. Informes: 462741 / 52 ...
Leer másRola Gitana
en Roxvury (San Martín 490). Reservas: 400450. "Rola Gitana" una noche llena de magia, pasión y rumba flam ...
Leer másSemana Musical en Canal 7
Se transmitirá por Canal 7 el concierto de la Orquesta Sinfónica del Neuquén que se presentó este año e ...
Leer másConcierto de fin de año del Coral Balseiro
en el Salón de Actos de la Universidad FASTA, Pioneros 38. Entrada libre y gratuita. "Concierto de fin de a&nti ...
Leer másCine Club - La gran comilona
en la Biblioteca Sarmiento, Centro Cívico. Entrada: bono contribución de $ 6. Estudiantes, jubilados y socios de la Bibliote ...
Leer másCICLO DE PROYECCIONES - Rouge
en la Universidad FASTA, Pioneros 38. Entrada libre y gratuita. Recomendado Cierre del "Ciclo de proyecciones 2007" o ...
Leer másCONCIERTO VIBRACIONAL
En Alción (espacio de arte y terapias) Pioneros Km 6. Inversión $30. Anticipadas en Mitre 515. Informes: 462741 / ...
Leer másHistometrajes
a las 23:00 por canal 3 de Angostura Video Cable. "Histometrajes" un programa de televisión diferente. Nuevo cicl ...
Leer másEXPOSICIÓN COLECTIVA en CHE PAPÁ Café
todos los días en JOHN O CONNOR 33 Tel. 426 518... ENTRADA GRATIS En nuestras paredes se encuentran fotografí ...
Leer másCICLO DE CINE - Mediterraneo, del director Gabriele Salvadores
en Bestchted 180 – Primer piso. Entrada libre y gratuita. “Mediterraneo”, del director Gabriele Salvadores, prod ...
Leer másCICLO DE PROYECCIONES - Blanc
a las 19:30 en la Universidad FASTA, Pioneros 38. Entrada libre y gratuita. Recomendado Cierre del "Ciclo de proye ...
Leer másINVERSIONES EN ARTE
en el Art Hotel El Casco. Entrada libre y gratuita. El Dr. IGNACIO GUTIERREZ ZALDIVAR brindará una confere ...
Leer más